La troballa casual de la denominació “Balear”, per part d’un dels nostres redactors, com una de les opcions idiomàtiques de la Seu Electrònica de l’Ajuntament de Sineu ens ha revelat que hi ha un bon grapat d’ajuntaments que també ofereixen aquesta denominació -tan del gust de l’espanyolisme radical- en els seus portals de tràmits digitals.

La Seu Electrònica és un portal d’internet de què disposen tots els ajuntaments de Mallorca, que permet fer tràmits digitals amb l’administració del municipi. Aquest portal hem comprovat que, com que es troba en un subapartat fora del portal web principal, en general permet triar opcions d’idioma que -amb estupor- hem vist que en diversos casos ofereix el “balear” encara que el web d’aquesta opció aparegui escrit en català normatiu. Hem comprovat que hi ha desset ajuntaments que ofereixen l’opció denominada “balear”, entre els quals quatre (Inca, Puigpunyent, Sant Joan i Vilafranca) ofereixen alhora “balear” i “català”, i un únic cas (el de les Salines) que ofereix la denominació “català/valencià”. De les dues úniques mancomunitats que tenen pàgina web i seu electrònica (Pla i Raiguer), la del Raiguer denomina “balear” a la llengua pròpia de la comarca. Hem de remarcar que, en els quatre casos que cohabita la denominació “català” i “balear” dins el mateix portal no hi ha cap diferència en els redactats.

En el següent quadre hi podreu veure la denominació que empra el portal web de la seu electrònica a cadascun dels ajuntaments de Mallorca. La majoria tenen webs de la seu electrònica fets amb el mateix patró i disseny (aquestes tenen el domini eadministracio.cat, eadministracio.es o sedeelectronica.es), en cas que no sigui així ho hem indicat amb un asterisc. Si no indicam altra cosa, sistemàticament hi ha la versió en català (denominada “català” o “balear”) i la versió en espanyol (normalment denominada “castellà”).
| Ajuntament de Sineu | Balear |
| Ajuntament d’Alcúdia | Català |
| Ajuntament d’Algaida | Català |
| Ajuntament d’Andratx | Balear |
| Ajuntament d’Ariany | Català |
| Ajuntament d’Artà | Català |
| Ajuntament de Banyalbufar | Català (castellà, anglès, francès, alemany i italià) |
| Ajuntament de Binissalem | Balear |
| Ajuntament de Búger | Català |
| Ajuntament de Bunyola | Balear (castellà, anglès, francès, alemany i italià) |
| Ajuntament de Calvià* | Català |
| Ajuntament de Campanet | Català |
| Ajuntament de Campos | Català |
| Ajuntament de Capdepera* | Català |
| Ajuntament de Consell | Català |
| Ajuntament de Deià | Balear |
| Ajuntament d’Escorca* | Català |
| Ajuntament d’Esporles | Català |
| Ajuntament d’Estellencs | Balear |
| Ajuntament de Felanitx | Balear (única opció disponible) |
| Ajuntament de Fornalutx | Català (castellà, anglès, francès, alemany i italià) |
| Ajuntament d’Inca | Balear i català |
| Ajuntament de Lloret de Vistalegre | Català |
| Ajuntament de Lloseta | Balear |
| Ajuntament de Llubí | Català |
| Ajuntament de Llucmajor* | Català |
| Ajuntament de Manacor* | Català |
| Ajuntament de Mancor de la Vall | Balear |
| Ajuntament de Maria de la Salut | Català |
| Ajuntament de Marratxí* | Català |
| Ajuntament de Montuïri | Català |
| Ajuntament de Muro* | No funciona en ES, no ho hem pogut comprovar |
| Ajuntament de Palma* | Català |
| Ajuntament de Petra | Balear |
| Ajuntament de sa Pobla | Balear |
| Ajuntament de Pollença | Català |
| Ajuntament de Porreres | Català |
| Ajuntament de Puigpunyent | Balear i català |
| Ajuntament de ses Salines* | Català/valencià |
| Ajuntament de Sant Joan | Balear i català |
| Ajuntament de Sant Llorenç des Cardassar* | Únicament disponible en català |
| Ajuntament de Santa Eugènia | Català |
| Ajuntament de Santa Margalida | Català |
| Ajuntament de Santa Maria del Camí | Català |
| Ajuntament de Santanyí* | Català |
| Ajuntament de Selva | Català (castellà, anglès, francès, alemany i italià) |
| Ajuntament de Sencelles | Balear |
| Ajuntament de Sóller | Català |
| Ajuntament de Son Servera | Català |
| Ajuntament de Valldemossa | Balear |
| Ajuntament de Vilafranca de Bonany | Balear i català |
| Mancomunitat del Pla de Mallorca | Català |
| Mancomunitat des Raiguer | Balear |
Ens ha cridat l’atenció que quatre ajuntaments de la serra de Tramuntana tenguin sis opcions idiomàtiques; no sabem si, en aquest cas, paguen tarifa Premium.
| Fer l’annerot a la feina No fa falta ser gaire expert en qüestions digitals ni tecnològiques per veure que qui ha identificat amb el terme “balear” les pàgines en llengua catalana ho ha fet deliberadament i amb intenció política. No hi cap l’excusa de “l’error informàtic” ni descuit ni desconeixement. Queda clar -ben a la vista està aquests dies- qui i com fa servir el terme “balear” per a referir-se a la llengua que, certament de forma informal anomenam “mallorquí” o, fins i tot, “sineuer” però que en context oficial o acadèmic no té altra designació que català o llengua catalana; un terme reconegut en l’àmbit acadèmic universal i acordat per consens polític d’ençà de l’Estatut d’Autonomia de l’any 83. Qualcú amb nom i llinatges ha volgut fer la “gracieta” de veure feta realitat una de les seves fantasies en un entorn oficial, com són els portals web de les administracions locals. Parlam de “gracieta” però directament podríem parlar més encertadament de la dolenteria, perquè és més que clar que qui defensa aquests desbarats fins arribar en aquest extrem no ho fa més que per maldat i animadversió a la mallorquinitat, a qualsevol tret identificatiu de Mallorca, perquè el veuen com una amenaça a la seva venerada espanyolitat. Mentrestant, ho feia des de la seva condició de treballador que cobrava per a fer una tasca comanada per l’Administració Pública, que ha de protegir la llengua pròpia i la seva integritat. Ens n’hem temut ara, però per ventura fa anys que qualque annerot fa unes bones riallotes. Convendrà aclarir els fets i passar comptes amb qui faci falta; les manques de respecte des de les institucions cap als catalanoparlants ja són massa espesses, mentre que la qüestió realment important, la reculada de l’ús social de la llengua catalana arreu del territori, avança en l’entretant ens veim obligats a parar esment a tals vileses. |
